25 juin 2011 – froid, brouillard, pluie, vent
Aujourd’hui le temps ne s’améliore
pas, bien que les averses soient moins violentes et que l’on constate
sensiblement les efforts du soleil pour tenter, hélas en vain, de percer
l’épaisse couche nuageuse. Du coup, nous avons quitté le Comté de Galway pour
celui du Mayo où nous espérons demain pouvoir faire le tour d’Achill Island.
Ici aucun panneau en anglais et cela nous donne l’occasion de nous initier au gaélique. Plus sérieusement nous n’avons pas
appris un seul mot de cette langue depuis notre arrivée (dommage!). Cependant bien que
notre refuge pour la journée et la nuit à venir soit perdu à « no name
land » notre logeur parle un anglais parfaitement compréhensible et
connaît même la ville de Lausanne.
Bref, je me suis dit que pour
l’occasion j’allais vous proposer un petit tour d’horizon des quelques
curiosités irlandaises que nous avons croisées depuis notre arrivée.
La harpe : symbole de Guinness ou du Gouvernement ?
On connaît tous la fameuse
harpe emblème de Guinness. Par contre ce que l'on ignore plus souvent, c’est qu’il
s’agit également l’un des symbole du gouvernement irlandais. Cependant les
autorités ont accepté d’avoir leur harpe « à l’envers » car la maison
Guinness avait utilisé ce symbole dans l’autre sens en premier. Le pouvoir du houblon est apparemment sans limite...
La cachette du Leprechaun
Sur notre route, nous avons trouvé la maison du Leprechaun, lutin vert irlandais qui vit aux
pieds des arcs-en-ciel (enfin là sur la photo c'est plutôt au pied d'une vieille colonne à essence). http://fr.wikipedia.org/wiki/Leprechaun
Attention fin de port !
Les services routiers irlandais ont
la délicatesse lorsque vous êtes en plein virage de vous annoncer que vous
arrivez au bout du port. Thanks!
Le gaélique
Imposée comme deuxième langue à
l’école obligatoire, aucun irlandais n’échappe à cette branche ; autant
appréciée par les jeunes irlandais que l’allemand par les suisses romands. Sauf
que pour en rajouter une couche, (dans l’ouest du pays surtout) certains parents
préfèrent envoyer leurs progénitures à l’école gaélique. Le programme reste identique à celui des écoles dites « standards », sauf que l’intégralité
des cours est donné en gaélique. Et ces écoles fonctionnent très bien, les
inscriptions sont apparemment nombreuses. C’est une façon de préserver la
culture locale.
Gaelish school |
Le reste on le garde pour nous et espérons que le prochain post sera accompagné de soleil, sinon les parties de rami vont commencer à se faire longues...
A bientôt,
Bises
3 commentaires:
Alors merci pour l'enrichissement cultuel.
La signalisation routière fait dans l'humour ? N'est-il pas ?
Je vous souhaite de trouver le petit nain au pied du raimbow, histoire de voir le soleil revenir !
Gros bisous
Coucou les filles,
Quelle idée d'aller dans les pays où il pleut souvent et où il fait froid en été. Au bord de la grande Bleue les températures dépassent les 30°!!!!.
Merci pour les belles photos et à la rédactrice pour les cours d'histoire irlandaise et gaélique.
Bonne continuation en espérant que le soleil vous accompagnera pour la suite du voyage.
Gros bisous à vous deux.
Salut les filles!!
Merci pour vos récits, on voyage avec vous!!!
Merci aussi pour votre carte postale et en attendant la suite de vos aventures, on vous dit "SANTE"!!
Gros becs
Sansan & Greg
Enregistrer un commentaire